ENGLISH LOANWORDS IN USING COMMUNITIES IN JAMBESARI VILLAGE, GIRI DISTRICT, BANYUWANGI
Abstract
This study is qualitative research. There are three phases to answer all problems. The first one, the data are collected by doing observation in any kinds of activities. The second one is to make a note related to the use of English loanwords that are spoken by someone or community in Jambesari village. Then, interviewing some people in face-to-face interview is used to get more information. Interview is used to clarify the collected data. Tape recorder is used to record the interview. There are 39 respondents, and three informants are interviewed in each kind of activities such as sport, workshop, agriculture, daily conversation and others. The location of this research is in Jambesari village, Giri district, Banyuwangi. The data of this study are words in the kind of verbal communication. So, the data must be transcribed. Then, the data are analyzed by using the concept of language contact and language change. Descriptive method is used to analyze the data of this thesis.
The results of the study show that 51 English loanwords were gotten from other people, 10 English loanwords were from the school, 6 English loanwords were from internet, 4 English words were from karaoke, and 9 English loanwords were
from mobile phone. However, most people of Jambesari village do not know whether those words are English words. The people of Jambesari village use the English loanwords in any kinds of activities depending on the context of situation. It can be on building, daily conversation, football sport, internet, karaoke, kitchen, market, mobile phone, office, shop, volleyball sport, and workshop areas. English words that are loaned by the people of Jambesari village also experience change in pronunciations, spellings, word classes, and meanings. It is because English words when entering to Jambesari village are changed to sound like Using language.