Show simple item record

dc.contributor.authorKAMAE, Fitrah
dc.date.accessioned2023-07-20T03:01:22Z
dc.date.available2023-07-20T03:01:22Z
dc.date.issued2020-06-09
dc.identifier.nim160110201081en_US
dc.identifier.urihttps://repository.unej.ac.id/xmlui/handle/123456789/117299
dc.descriptionFinalisasi oleh Taufik Tgl.20 Juli 2023en_US
dc.description.abstractPerbandingan bahasa (linguistik komparatif) menelaah sejauh mana kesamaan atau kemiripan antara aspek-aspek kedua bahasa yang diperbandingkan. Pada prinsipnya linguistik historis komparatif bertugas mendeskripsikan tentang perkembangan sejarah bahasa dan kekerabatan bahasa yang ada di dunia. Analisis kontrastif mencoba membandingkan struktur B1 dengan struktur B2 untuk mengidentifikasi perbedaan-perbedaan antara kedua bahasa. Dalam skripsi ini, Bahasa Indonesia (BI) menjadi objek yang dibandingkan dengan Bahasa Melayu Patani (BMP) karena BI adalah berasal juga dari bahasa Melayu. Permasalahan yang dibahas dalam penelitian ini, yaitu (1) apa saja jenis dan bentuk kata kerja yang ada dalam bahasa Indonesia dan bahasa Melayu Patani dan, (2) bagaimanakah perbedaan dan persamaan antara kata kerja bahasa Indonesia dan bahasa Melayu Patani. Metode penelitian yang digunakan metode deskriptif pendekatan kualitatif. Data dalam penelitian ini berupa kata kerja yang terdapat dalam tuturan hasil wawancara peneliti dengan penutur asli dari Patani (Thailand Selatan). Sumber data yang digunakan berasal oleh penutur bahasa Melayu Patani, yang di dalamnya terdapat kata kerja. Metode dan teknik penyediaan data dalam penelitian ini menggunakan metode simak dan teknik catat. Teknik analisis data menggunakan dari metode komparatif data bahasa Indonesia tersebut akan diketahui perbedaan dan persamaan dari kedua bahasa yang dibandingkan. Hasil penelitian mengungkapkan bahwa bentuk perbandingan kata kerja BMP dan BI. Terdapat dua bentuk perbandingan kata kerja yang meliputi: (1) bentuk dan jenis kata kerja bahasa Indonesia dan bahasa Melayu Patani dapat disimpulkan bahwa kata kerja dalam bahasa Indonesia sudah cukup jelas dan lebih rinci satu per satu daripada kata kerja dalam bahasa Melayu Patani, dan (2) perbedaan dan persamaan kata kerja bahasa Indonesia dan bahasa Melayu Patani pada perbedaannya adalah dalam BMP pengucapan kata kerja perlu penekanan suara, baik untuk kata kerja transitif, intransitif, kata turunan berafiksasi, yang dalam BI tidak perlu penekanan ucapan atau suara. Hasil penelitian ini diharapkan dapat menambah pengetahuan perbedaan antara dua bahasa tentang bentuk kata kerja. Hasil dari peneliatian-penelitian tersebut diharapkan dapat didokumentasikan dan dipublikasikan untuk masyarakat umum, agar semua kalangan dapat memahami dan mengerti, menemukan bahwa antara dua bahasa ini memiliki persamaan dan perbedaan, terutama pada kata kerja. Penelitian ini masih sebatas penelitian tentang kata kerja, kepada peneliti lain disarankan untuk mengembangkan penelitian lebih lanjut.en_US
dc.language.isootheren_US
dc.publisherFakultas Ilmu Budayaen_US
dc.subjectLINGUISTIK KOMPARATIFen_US
dc.subjectBAHASA INDONESIAen_US
dc.subjectBAHASA MELAYU PATANIen_US
dc.titlePerbandingan Kata Kerja Bahasa Indonesia dan Bahasa Melayu Patani (Thailand Selatan)en_US
dc.typeSkripsien_US
dc.identifier.prodiSastra Indonesiaen_US
dc.identifier.pembimbing1Prof. Dr. Bambang Wibisono, M.Pden_US
dc.identifier.pembimbing2Dr. Ali Badrudin, S.S., M.A.en_US
dc.identifier.validatorvalidasi_repo_firly/ratna_juli_2023_18en_US
dc.identifier.finalizationTaufiken_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record